Today we learn the direction and appellation in Slovenian. The following is the words:
From this learning, I find that the pronunciation of mom is very similar in the word.Different countries’ languages have the common voice.
Nowadays more than 6,000 spoken languages of human beings are similar in pronunciation and have similar meanings, especially the terms referring to family members and relatives like Mom and Dad. One linguist says that because babies are likely to associate the first sound they would make with the person they first knew – parents.
So in the second meting we watched a video on YouTube about talking on the phone and phoning. We had a shot discussion about being polite on the phone and how should we do it, as we can not see the person on the other side of the line there could be misunderstandings.
Later on we talked about some magazines and horses. For example about Icelandic horses and their style of movement or ‘Horse gait’. It was a new concept for me, I thought all the horses have same kind of running.
The other interesting topic for me was talking about cellphone and their role in our life. You can find further info about it in Jenna’s post.
later on we moved to Finnish learning. It was a great day to learn! I learned a lot. we talked about how can I order in a restaurant both in formal and informal way.
I am still confused with partitive uses and I should have a recap about it so I avoid errors.
I added my note pad of Finnish sentences if you are intersted to read more about our examples. (file: day 2 Koka kola tai kola)
I met Jenna for first time in TAMK’s library. After a brief planning of the course we talked about some diffuculties of talking in English and Finnish. Then we had a few conversations about my prior Finnish courses. Then we read some dialouges from my Finnish ettapi 2 class. First one was about two friends who go out for pizza. I learned some correct prounonciations, she was correcting me in a really good way. In the second conversation we had there were many words about accomodation and I had so many errors pronouncing them. It went really good. Especially that I pronounce my ’K’ really hard and she corrected me to soften it. In my opinion the best thing about this course is the feeling that you have private teacher that can know you more so she can help you better to learn new words.
Our talk countinued by some general questions about every day subjects. I asked about Jenna’s home and family and studies. Some questions were challenging, the reason can be sought in question’s nature as some were precise or personal and we don’t usually ask those in daily situations. Nevertheless I think even these rare questions are interesting and at the same time informative and good for learning. Meanwhile in trying to teach I learned fixing some minor errors while she is talking would be a nice idea. I may ask for feedback from her to see what is more instructive for her. I was happy with first lesson, it was like a private lesson from a teacher and it was a great opportunity for me.
We discussed with Jenna about our ways of communication and times of meetings.
The talk on the Skype went good. We know what we are planning to achieve during meetings. We plan to meet in TAMK and in some occasions we can also meet in city center in some cafes. Jenna’s timetable is flexible and only there is few busy days. We plan to meet two times a week. Maybe one on Monday and latter would be Friday. We will adjust our meeting times every other week.
As my Finnish level is basic I only expect patience from her. Sometimes finding a word in Finnish is so hard for me and it can take up to seconds to remember. As Finnish is her mother tongue she will be really comfortable talking it and just listening can be boring for her.
Sorry for the late post, I had problems posting anything on the WordPress.
Our second meeting was at TTY. Today was really sunny and beautiful day but we still stayed inside. We decided to begin with my English skills and after that we switched the language to Finnish. I asked did Färhad know some good videos about the speaking English and he showed really good videos. We watched two of those videos which told us how you talk when you are on phone and small talking in business meeting and conference. Videos raised few questions for me because there was words and phrases I didn’t knew or remember. Videos were really useful and I’m going to watch and use those more! Speaking English is so clear in the videos that you will understand everything. I really recommend to watch those! Here is link to the video which is about speaking on the phone. After that I thought that I would try to speak on the phone and use videos phrases to help me during the speaking but we didn’t have time for that because we started from questions. But I want to try it sometime!
After the videos Färhad asked few questions from me. I told what kind of magazines I read and do I like reading. Also we discuss mobile phones and its side effects to human. Färhad showed me one picture about phone which is changed to prison. It really made me think my answer. If you want to see the picture you can google it by “banksy modern prison”. I didn’t want to put the picture here because the copyrights. I think my speaking English was little bit better what it was last time. I had a lot more courage to speak it and I think my weekend helped me a lot with that. I had riding lessons in English so I had to used it!
Then we started to have a conversation in Finnish. Färhad wanted to know how to order food at the restaurant or fast food restaurant. These sentences and words were easier to explain if I had to explain something. Also it was really nice to notice how much Färhad knows already Finnish words. It is nice to teach the language when he have some familiar words where to link the new ones! Next time we will see at Tampere city centre.
What a beautiful day it is! I met my new friend Timi today at TAMK cafeteria , who comes from Slovenia. It is a great honor for me to teach a foreign student Chinese in Finland.
At first, we introduced ourselves, which includes the name of us, where we came from, how old we are, and what we studied at TAMK and home university. Thus,we have a good understanding of each other, Timi also shows a great passion of Chinese studying. Next, we made a preliminary plan for the course, like daily greeting, that is we have learned today.
Hello—Dober dan (Zdrauo)
My name is— Moje ime je
What is your name— Kako je ime tebi?
Good bye— Adijo
We meeting with Ilia in campus cafe at friday 16.2 time 11.30.
Now we have with textbooks. We can teach each others. We start pronunciation. I try express russian alphabets and Ilia repair my express. Russian s have many forms and them are difficult separate. Then Ilia try express finnish alphabets. Almost all go right but ä, y and ö is difficult express.
We speak normal questions, like “What is your name”, “my name is Miika”. “Nice to meet you” or “where you are from?” Ilia explain to me russian culture and what you can´t say unknown people or known people.
It was little stressful try learn russia because I´m not good understand english and I don´t understand much what Ilia speak english. We talking 2 hours together and it time passed fast. It was good and nice experience learn russia.
To next time we writing short story from own life on own language.
We meet first time with Ilia in Tamk campus cafe. We talking together and thinking what is this course schedule and goal. I want learn more pronunciation russia and Ilia want learn more finnish normal conversations. Ilia wants meet 3 times in week because earlier he was in finnish language course some meet 1 time in week and not remember next time much finnish.
We go through what we know others languages. I know little words of russia. Alfabet I know and how pronunciation them. Few words also I know. I was last autumn in russian basics course.
First meeting we centralize plan how we learn each other. Next time I promised take my finnish-russia textbook and he take his own finnish-english textbook.
It was little exciting and hard try learning english and russia.
After a long time, we finally able to meet all three of us. We decided to meet in my place and eat something and play Finnish board games. I’d just moved during the holidays, so I was really excited to show them the apartment. Also, a big part of our meeting this time was to see how everyone was doing since we haven’t met in a long time because of the holidays.
During eating we discussed everything between land and sky but mostly about Spanish and Finnish cultural differences and weather since Teresa had visited Spain during the holidays and it had been almost 20 degrees there. That’s really crazy to think when you look outside here in Finland. We explained her the meaning of “loska”, Finnish word for snow when it’s more like slush and how it differents on “räntä”, Finnish “loska” raining from the sky but before it hits the ground.
We played for example Afrikan tähti (Afrika’s star) since it’s a board game designed and made in Finland. I though I was good in the game, but Teresa ended up winning twice, how embarrassing for Finns! During the game we learned some of the terms related to that game in Finnish and Spanish but had too much fun to start getting papers and writing them down. Maybe we’ll have to have another game night to remember them 😉
Our first meeting was at TAMK’s library. We thought it would be the best place to start this course and the meetings. At the start we plan little bit our meetings more before we started our conversations.
We started to speak Finnish by reading two conversations out loud. Färhad had those conversations in Finnish from other course. In the other conversation was talked about where are you living and in the other one was talked about eating and they decided to go to eat pizza. Those small conversations were spoken Finnish. Also Färhad wrote some Finnish questions down and asked them from me and I answered in Finnish. Questions was for example “mitä kuuluu”, “missä asut” and “milloin olet muuttanut Tampereelle”. Teaching was fun! But some things were hard to explain in English. For example it was hard to explain why question “milloin olet muuttanut Tampereelle” is better than “milloin olet tullut Tampereelle” in that case you have been living in Tampere a long time. I think my skills to teach and explain things will get better during the meetings.
After speaking Finnish was my time to speak English. Before the first meeting I was really afraid about that how it’s going to go. I don’t like to speak English in the places where somebody can hear you. But it wasn’t that bad what I had imagine. Färhad asked me general questions about my hometown, family and studies etc. It was hard to answer fluently to some of those questions (for example studies) because I didn’t remember all vocabulary. But it went pretty well for the first meeting and it was easy to answer questions which was familiar to me. I will be better!
First meeting was great and useful. I’m really excited about these meetings! Before we finished our first meeting we planned when and where to meet next time.