The 5th meeting took place online on the 5th of April. Me and Siyuan continued talking about 10 most common verbs in Chinese and discussed the difference kinds of banks that exist in China and Europe.
After Siyuan explained to me the rest of common verbs in Chinese, we began to discuss the similarities and differences between banks in various countries, especially in China and Europe. First of all, in China, as long as the money is deposited into the account, the bank will pay interest to the user, but in Europe, the bank does not have such treatment, on the contrary, the user will be charged a monthly or annual service fee. What is more, due to the popularity of mobile payment in China, people tend to store their money on third-party platforms such as Alipay. WeChat and other platforms get higher interest while gaining convenience, but there is no such platform in Europe.
To summarize, it was once again an amazing meeting and I had great fun teaching Siyuan and learning a lot of funny information as well.
Our 4th meeting was on 22 of March. It was held online due to the coronavirus epidemic. Consequently in our 4th meeting, Siyuan and me talked about the 10 most common verbs in Chinese and the name of different kinds of western food like Check pea, Black Olives, Halloumi and so on.
The meeting started with Chinese. Siyuan listed the 10 simplest and most common verbs which can be used in almost all conversations. He explained them to me clearly and gave me as many examples as possible to help me understand them better.
After that, I introduced him to the most common foods in my country and what ingredients and steps are needed to make them. Also, we discussed some slangs in English like ”you guys rock” which means well done, which was really interesting for Siyuan to learn.
All in all we ended up sharing useful knowledges to each other.
Our 3rd meeting took place in Cafe Europa on the 14th of March. Me and Siyuan talked about the pronounciation of the years , various colours and family members in Chinese. Moreover, we discussed in English about the different kinds of western festivals that exist and talked about the situation of coronavirus in Tampere and how to protect ourselves.
The meeting started with Chinese. Siyuan listed all of the colours and found a way to link them in order for me to be easier to learn them. He guided me to discover the rules and connections behind it so that I can better understand and master them. I learnt how to say the years in Chinese and learnt all the names of family members in Chinese.
After that, I tried to describe to him some most typical and popular western festivals for me, like Karnavalia Festival, Easter Holidays and Orthodox Christians Festival. During the process I told him when are these festivals, why do people celebrate them and how do they celebrate them.
In conclusion, it was a very intellectual meeting.
Our second meeting was on the 7th of March. Me, Siyuan Peng and Katerina Pagoni met at Europa Cafe. Firstly, we talked about some daily dialogue in different situations and we shared some funny things about Greece and Cyprus to Siyuan.
The meeting started with the Chinese Language. Siyuan taught us how to read and write weekdays and months in Chinese as well as we learnt to summarize a rule which helped us to remember those words more easily.
The meeting continued with me and Katerina discussing with Siyuan some amazing things about the most sought-after celebrities, songs and some must-try food in Greece and Cyprus. In addition, we taught him how to greet people in Greece and Cyprus, like ‘yia su’ means ‘hello’; ‘efxaristo’ means ‘thank you’. We actually, ended up combining English with Greek, while explaining in English everything.
All in all, it is an amazing opportunity meeting with people from different countries and learning new things.
Hello! Privet! Bună!
The last meet came which is very sad. We had a video call where we tried to recap everythig we leaned in the 9 meetings we had. Even if we were sad that we finished the meetings we had a fun time as usual. Me and Cristina are hoping that Yulia will come to visit Romania and meet us in our city, Bucharest. Also, we want to visit her in Russia and explor her city. In the beginning of the course when we were still able to meet face to face it was very fun to spend time together, we found a lot of things that our countires have in common which makes everything more interesting. I thought having online meetings will make the learning procees difficult, but it was simple. We had fun video calls and have the oportunity to see a little bit of Yulia’s home and city. For sure, me and Cristina will call her from Romania to show our city. I find it very interesting that Romania in Russia have many similar traditions and words, even the food is very similar.
I hope we can meet soon and spend some time together again.
It was a nice experience to learn Russian from Yulia. Also, i was glad to teach her the basics of Romanian and show her my country and culture.
We had a fun time!
Good luck girls!!!❤
So this was our last meeting by video chat which was kinda sad but this doesn’t mean we can’t call each other in the future to see how we are doing. And Yulia also told us that she really wants to visit Romania one day as well as us, we want to visit Russia and maybe her city one day. In our last meeting we repeated everything that we learned in 9 meetings and discussed our future plans for the next years that will come. I really enjoyed learning some Russian and teaching Romanian. Where I realized that our countries have a lot of similarities and even if they are kinda far away the similarities makes everything look like it’s one country. Our meetings were funny even the last ones online, video calling in that way we saw some things from Yulia’s point of view and her home also some little bit of the city. So in the end it was not that bad that she had to go back home. It was sad that we didn’t have the opportunity to show her on a video call just a little bit of our city but we will call each other in the future and show her also show her some traditional dishes made by my mom. I found out lots of things about Russia and it’s similarities with Romania. These things I will never forget. This semester this course was a little bit different because of the pandemic but i did enjoy a lot the time that I had to spend with Yulia at TAMK and at our place as well as her place. I can’t wait for Yulia to visit Romania and come to my city Bucharest which is the capital. When she will do that I will show her the most interesting things I know and make her the best food. Also I would like to invite her to my country side to see how it is the real Romanian lifestyle. It was my pleasure to teach Yulia Romanian and to learn a little bit of Russian. It is a hard language to learn but not impossible and with a lot of work maybe someday I will be able to speak it.
Summer slowly starts and so ends our each one teach one course. When we had our last online meeting we only had one topic (as it finally is warm and sunny outside): S U M M E R
Ninni told us a lot about Juhannus here in Finland. People go to their cottages, to a lake or are just out in the nature to make some Juhannuskokko and of course, probably no need to mention it, they have a Juhannussauna!
Also, Ninni had to confuse us with the Finnish language for a last time during this course with the following saying: Kokoo koko kokko! Koko Kokkoko? Koko kokko.
- Yes this really is a sentence which makes sense, although it rather seemed to be a tongue-twister to Christina and me. It means: Assemble the whole bonfire! The whole bonfire? Yes, the whole bonfire.
Although the course ends, we will still have weekly meetings as we enjoyed it a lot and maybe we will therefore be able to catch up more and more words.
Have a great summer everyone! 🙂
For the 9th meeting we decided to make pancakes, as Yulia told us that in Russia this is a national dish. In Russian the dish is called blini, in Romania the name of it is clătite. Yulia explained us that in Russia they have a holiday, Maslenitsa, which last a whole week.
In the first day, as I understood from Yulia, Women are baking blini(clătite), and people are having scarecrow that is like a symbol of the past winter. On the 2nd day, people are visiting each other and taste the food they made. On the 3th day, the tables are always full with pancakes, because on this day it is said that the more pancakes people eat, the better. On the 4th day, people are riding horses and have many games, and eat the famous pancakes. On the 5th day, is all about mother-in-low that bakes pancakes for guests. On the 6th day, girls are spending time together for having fun or visit relatives. The last day of Maslenitsa is called Forgiven day, where people are getting ready for a new spring in a new year.
I found this tradition interesting because people must eat pancakes for the entire week.
Me Ramona and Yulia had a video call again to talk about some Russian traditional dessert. As much as I wish this face face to face and not meeting I only had the chance to see the pancakes she made only in the videocall. It was really hard because they looked really delicious. The pancakes look like normal pancakes that we make at home but the only difference is that they put as filling condensed milk which I never tried on pancakes or salty ones like mushrooms, fish or caviar also never tried. But the other ones like jam, berries and cottage cheese I have tried, and it is really delicious.
I have learned that this dessert in Russian is called “blini” which appeared before the IX century. They also have a holiday and that is the time when they eat this dessert the name it’s Shrovetide in Russian “Maslenitsa” which lasts a week.
Yulia gave us a list of things that they are doing in this holiday which looks really interesting to me.
- On the first day of the week, Monday, called “Meeting”. Women begin to bake pancakes and a Scarecrow is installed like a symbol of the past winter.
- On the second day of Tuesday people go to each other’s houses, tasting the most important dish of the holiday – ruddy, fragrant and hearty pancakes with a variety of fillings.
- The third day is Wednesday. On this day, the tables on the street and at home were supposed to be full of treats, it was believed that the more people ate pancakes for the whole day, the better!
- Thursday was supposed to ride in horses, fistfights, various games and of course the increased eating of the main dish-delicious pancakes.
- Friday – “Mother-in-law’s day”, mothers-in-law bake their most delicious pancakes for guests and their favorite son-in-law.
- Saturday – girls gathered for fun girls ‘ gatherings or went to visit relatives, again treated to soft, ruddy, incredibly satisfying and delicious pancakes.
- Sunday is “Forgiven day”, burned an effigy of winter, asked each other for forgiveness for all offenses, meeting a new spring life and celebrating its arrival, having fun and of course eating in huge quantities the main festive dish-Russian pancakes.
Well from what i have read it is a really fun and interesting holiday as you have something to do everyday in that week. And i find it really interesting that they have to eat so many pancakes. Like everyday they have to eat lots of them which i think after this holiday maybe people put some more kg. Sounds funny to me.
In Romania we have something similar to this where we have to eat kinda like a dessert. You can find it in various forms. For example like something baked or like a soup. It looks like an eight (8) or like the infinit sign.
Hello! Privet! Buna!
For the 8th meeting me and the girls decided to start a new topic about summer and learn new words in each language again. Talking to Yulia and Cristina was fun as usual and we had a chance to discuss about when me and Cristina will return to Romania.
I started to like Russian language more than i was expecting and every word that i learn it sounds intreresting to me. Also, the fact that we have many common words it is nice!
Some of the words I learned in this call are:
- Summer – leto
- Flowers – tsvety
- Sea- More ( which in Romanian is Mare)
- Traveling – puteshestviya
- Sun – solntse
- Swimming – plavaniye
- January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December – Iyanvar’, fevral’, mart, aprel’, may, iyun’, iyul’, avgust, sentyabr’, oktyabr’, noyabr’, dekabr’ ( which are again very similar to the Romanian language)