All posts by Özge Görgülü

Tenth meeting

Tenth meeting was out last and hardest meeting for me. The topis is telling the time. I always find complicated to say the time in other languages.

Firstly, words for times of day;

Morning= Manana                                          Day= Dia

Evening= Trade                                                Night= Noche



What time is it? / Que hora es?

We explain how to say the time by using some examples;


It is 1 o’clock / Es la 1(Una) Pm (Pe-Eme)



It is two and a half / Son las 2:30 (Dos treinta)



It is ten to six / Son 10(Diez) para las 6(seis)




Nineth meeting

We wait for most favourite topic,food, until the nineth meeting. Until that time, I can say that watermelon is is one of the favorite foods of Nicolas, that’s why we put it on the list. 🙂

Food /Comida

sausage= salchicha                     ham= jamon                                egg= huevo

tea= te                                                beef= res                                       chocolate= chocolate

water= agua                                      watermelon= sandia              grape= uva

salad= ensalada                               yogurt= jogurth                      buttermilk= mantequilla

candy= dulce                                     pasta= pasta                            cake= pastel

bread= pan                                         fish= pescado                        coke= cola

milk= leche                                         tomato= tomate                  coffe= cafe

chichken= pollo                                apple= manzana

Seventh meeting

For the eighth meeting, we decided to teach each other family, relatives and possesive adjectives to determine our relatives.

Family words;

father= papa/padre                                 brother= hermano                              aunt=tia

mother= mama/madre                         grand father= abuelo                         uncle= tio

sister= hermana                                       grand mother= abuela

And the possesive adjectives / adjetivos posesivos

me= yo  —–>   mine= mi

you= tu ——> your= tu

he/she= el/ella ——-> his/her= su

we= nosotros —–> our= nuestra

you= ustedes —–> your=vuestro

they= ellos/ellas —–> their= suyo

Eighth Meeting

For the seventh meeting, we had decided to teach each other about the clothes and to ask how much does it cost. We thought that this is important for the shopping alone.

First we talk about the name of the clothes/Ropa;

skirt= falda                                                      scarf= bufanda                                            shoes= zapatos

pants= pantalones                                       boots= botas                                               coat= abrigo

jacket= chamarra                                          t_shirt= camisa                                          glove= guante

bag= bolso                                                       hat= sombrero                                           socks= calcetines

And how much means Cuanto in Spanish


For example to ask how much for these shoes?


Cuanto por estos zapatos?



Sixth Meeting

For our sixth meeting, we ralked about the adjectives we can use mostly and days of the week.

I learned these words;

old=viejo, young=joven

old=viejo, new=nuevo

good=bueno, bad=malo

big=grande, small=chico

expensive=caro, cheap=barato

tall=alto, short=corto

hot=caliente, cold=frio

And days of the weeks are;








Fourth meeting

For our fourth meeting, Nicolas prepared me a Mexican dish called Mole. Mole is a kind of sauce and it typically contains a mixture of chiles, nuts, seeds, and vegetables. They sometimes include unsweetened chocolate, tomatoes, and raisins. Rich, brown, and commonly served with turkey.

Nicolas prepared the mola sauce with the chicken for me and with some rice. To be honest, it was completely distinct  taste for me. I cannot say that it was bad because it was not. I think the different is the most appropriate word for the things that we do not get used to.

Here is the picture of dish.

3rd meeting

Our third meeting was little harder for me. We taught each other the numbers until 1 million. Numbers might have a different systematic language to language. For example, numbers in Finnish and Turkish have the same system to move forward.

Also, we taught each other how to ask how old are you and how to say how old I am.

Our Second Meeting

The good part of pur meeting was we mostly had our meeting in the common room or in the kitchen. We did not need to create much time to meet because we were already living in the same apartment.

Like the first meeting we had our second meeting in the common room again. We decided to teach other most common used words for the daily life. We teach how to greet, say goodbye, say sorry, wish something to somebody.

First Meeting

In our firstmeeting, we started with the grammer. Nicolas and I were neighbours so we already knew each other. We had many times to get to know each other from the first day. That’s why we did not need the introduction part.

As a plan, we decided to follow the grammar lesson from our Basics of Finnish course. We started with the alphabet and introduction words.

Our 5th meeting

In our fifth meeting, we talked about the touristics places  that should be seen in our countries. Nicolas is from Aguascalientes in Mexico. It is located in North-Central Mexico. According to Nicolas I should see the sunset if I go there. Jardin de Marcos is also a place to be seen.

Of course we talked about the Mexican foods. Biria is one of the famous Mexican dishes. Birria is a Mexican dish from the state of Jalisco. The dish is a spicy stew, a clear broth with chicken or pork and hominy (giant corn soaked in lime) is only served at night. Birria is also well-known as a cure for hangovers (or the common cold).

The other food is Gorditas. It can be found in México being sold at fairs, markets, street food stands. A gordita is a small, thick tortilla. There is no a certain recipe for the gorditas, it can be composed with many ingredients depends on the religion.

After this meeting, I cannot wait to see the Mexico and taste these foods.