Time flies so fast that it is already our 8th meetup. That the end of the journey is coming soon and that we want to create as many memories as possible made us come up with the idea of cooking together. Then somehow for this meetup we baked Swiss roll, which is also known as kääretorttu in Finnish.
For learning activities, we obviously did learn how to bake this delicious Swiss roll. Then we had a chance to listen to old Finnish songs, which I myself considered as a very worthwhile experience. Songs of each country, each culture and each era, in my opinion, bring me magical feelings that no words have the ability to express. All you need is only to listen and immerse yourself into the melody. Besides that, we also shared deep knowledge of our each native country. After the conversation, I now want to go exchange like Tabea, which I previously believed to be a waste of time. It will never be a waste of time.
For having-fun parts, we did enjoy our autumn-winter afternoon with just conversations and good food. Happiness sometimes can be this simple!
I feel like now we are more open to each other, consequently more comfortable while being with each other. Another good memory while being in Tampere, Finland 😀
Mentioning about roll, here is a tip for you all by Ashton Kutcher:
Always roll up the sleeves on your shirt. It gives the impression that you are working, even if you are not 😀
Our eight meeting happened in the place called Kahvilla in Tampere, Tammela. Kahvilla is actually a word play as it means “to have coffee in some place”. Finnish use that in sentences like: “Käydäänkö kahvilla jossakin?” meaning “Do you want to go for a coffee somewhere?” But in this case it’s obviously proper noun and written in capital, Kahvilla, so it’s the name of the place. And one of my favourites, I have to add. I love its cosy atmosphere and great sample of products, food and beverages. They try to stick to organic products as well as the most of the products are vegan or at least vegetarian.
That time our subject was different dialects of flemish. Bryan had made very fancy hand-written sheets where we were able to read how different words are in different parts of Belgium.
With the dialects it is easy to see how both, French and German, have their effects on Dutch language. It depends a lot on that where you’re born how you talk. We also talked about Finnish dialects and again about the fact that no one in Finland actually talks the written language and that makes it even harder to learn the language of ours.
For this 8th meeting, Beatrice and I decided to work again about the language skills, to complete our program!
As usual for the theoretical work, we met in quiet space, and we even met each other in real classroom which was free, at Tamk! We were almost as a real teacher and a real student! 😉
Bea started to teach me! She taught me vocabulary about the colors, the family (with the different family members), and the animals. We already spoke about those subjects we did before, but we worked on them more seriously and I took some notes. As those subjects as easy and quite fast to do, we also worked on vocabulary about new’s headlines. Even if I’ll not be able to understand a Italian article, understand some headlines can be helpful, to have an idea about what’s happening in the world!
Then, it has been my turn to be the teacher! From our program, we had many small topics to study, and one more important. For this meeting, we worked on the part with many small topics. More specifically, I prepared a course with the personal pronouns, the prepositions, the adverbs, and finally the comparisons and the superlatives. It could look awesome, but most of this points are more “things to know” than “things to understand”, and Bea already knew most of them.
I’m asking myself if I really learn things to Bea, because she is better than she thinks!