Tag Archives: clothes

Clothes & Golden Unicorn

After a weeks break, we could arrange our schedules and meeted at Ratina Shopping Center. This time the agenda was to learn clothes, colours and accessories. We had prepared short papers for each other with most common clothes and colors in english-finnish and english-chinese.

I learned that colors forms describing word +sè. Like grey is “dirty color”, so it’s Huī sè. Same goes for many clothes, example pants and shirts. Duǎnkù (=shorts),  “Duǎn-“ is short and “-kù” at the end means pants, so short pants.

After a long visit in Kappahl, we were all so hungry that we went for lunch in Golden Unicorn (Li’s and Huang’s workplace). Food was so delicious! I really loved fried chicken and ice cream with fried banana.

 

 

Alku aina hankala. ♥ Aller Anfang ist schwer.

My second „Each One Teach One” meeting, this time with the entire group, took place at “Pella’s Café”. Now that it’s getting slightly colder after a great summer we decided to meet in a cosier place than we did the last time.

We continued our learning with Vocabulary/Phrases lists about clothes, weather, body and transport. For this matter, Antero prepared a list with words he thought would be important. Melanie and I helped our German learners with the right German translations. It was interesting to see that some words sounded or looked similar in either English-German [jacket – Jacke] or German-Finnish [Hose – housut]. Some words lead to beaming smiles on the Finnish faces just like “Handschuh” [gloves]. Yes, we Germans put ‘shoes’ for our hands on, when it’s getting cold outside! 😉

Besides learning new words, it was interesting to me that Finns talk differently about the weather. The German language has specific words for specific actions related to weather while the Finnish language uses terms like “it’s raining snow”[sataa lunta] for “it’s snowing”.

Mielenkiintoinen !!

While exchanging our languages I enjoyed the relaxed atmosphere we shared in the group which also lead to some interest from locals. Some seemed to be quite interested when the Finns started to say German words and vice versa.

Furthermore, we decided to meet every Monday from now on since this day suits us the most. Apart from the Monday, we try to find a second date per week. For next Monday everyone will come up with a few verbs he/she would like to learn. Our next meeting will be a “Finnish lesson” since we focused this time more on German. 😊

Näkemiin!!

 

No.2_IT BEGINS

Miss me already?

Good news is … I am back 🙂

This time our group decided to meet again at Tuuli’s apartment. We studied lots of new words in both German and Finnish. I would like to share with you guys some few things that we had done so far.

1, Learning new words: Learning theme was food and clothes.

2, Culture exchange:

I have to say that I was quite amazed at how things working here in Europe. We discussed the Finnish schooling system, different types of high schools in Tampere and very interesting topic: kindergarten fee. It surprised me since I thought that it was very expensive to pay for kids in kindergarten here in Finland, however, it turned out that it would depend on parental income. We actually googled that and found out that the fee was actually not that high! German kindergarten also shared quite same system. I assume that it is standard system in Europe?

Siinä kaikki! This is all we did for the second gathering!

[Finnish/French] – Clothes

This time we wanted to change our habits and meet in a different place. We went to H&M to learn the names of clothing in Finnish and French.
For the exercice to be easier we had written the vocabulary and colors on a paper.

18765270_1298464113595463_1412492093_o

I had learned the colors at school therefore I remembered some words however she learned me how to use the plural. If the word ended with a voyel in singular, in plural we have to add a “-t”. For instance -ä becomes -ät and -i/-it. Another example singular/plural :  -nen/-set .

Even if Nina knows some French, she didn’t know lots of word, only the basics one like “chaussettes” (socks) or “pantalon” (trousers)

After learning all the words we created a small translation test to see if you have understood.

It was an instructive meeting because now I am more confortable during shopping.

Winter Is Coming

We met again at TAMK after two weeks break and only for half and an hour. Me and Joonas wanted to read Finnish comic books and translate it to Sveta. She tried to read it. To my surprise, Sveta could really read in finnish. She is learning so fast Finnish. Sveta wanted to learn some clothes’ name. She looked exciting because she has heard Finnish ladies were talking about the clothes in the bus. She wanted to learn excitingly more about the clothes.

As Christmas is comming and there are sales in shops, me and Joonas tried to teach her some clothes in Finnish. Here are some a list of clothes’ name.

банный халат – aamutakki

ботинки, сапоги – kengät

брюки – housut

ветровка – anorakki

джинсы – farkut

кардиган – villatakki

колготки – sukkahousut

кофта – villapaita

перчатки – käsineet

платье – mekko

футболка – t-paita

#2 – How to go shopping in German! – An adventure in Sokos

Language-addicts, how are you? 😀 I hope you survived your autumn break and are ready for the 2nd period! 😉

Sorry for the delay of this entry for above mentioned reasons ghehe ;D
~*~*~*

Our second EOTO meeting was in the week before the break, I wanted do something practical and useful, so I took my students Maija and Kaisa to Sokos (always go somewhere inside now. always. so cold outside, brrr!) for practicing shopping phrases and some vocabulary for the things you can buy there.

For that I prepared a sheet with phrases to use, vocabulary and colours, you can find it here in case you’re interested:

>>> SHOPPING in German.pdf

We walked trhough the floors and talked about trying clothes on and I learned that “Sovitus” is the Finnish word for the changing room 😀 Now I can find it in every store hehe. It’s so funny that I also learn about Finnish things even though we’re supposed to be a one-way-learning group 🙂

On our way to the top floor we were talking about various products from clothes to shoes and finally we talked about lamps and decoration materials. While walking around they could ask me more questions about phrases and words which were not on the sheet.

2014-10-11-12-07-22_photo

They are pretty good in German already but need to get used to actually using some grammar and  vocabulary! 🙂 I think that’s important in every language! 8D Let’s keep talking and talking, it’s the best way to practice!

I am looking forward to next time, I think it’s going pretty well already and I even learn a little bit Finnish thanks to Kaisa and Maija, it’s so fun! ♥

See you again!
Theresa