We decided to spend our eighth meeting in a Japanese restaurant. Maruseki has always been my favorite Japanese restaurant in Tampere but as it is quite expensive we decided to choose another place. We went to a new sushi restaurant called Itsudemo. I was heard that there is very delicious sushi and as everyone in my EOTO-group loves sushi we decided to go there.
There was a sushi buffet but as no one of us were really hungry each of us decided to order only a few bites of sushi. Food was very delicious!
At the same time when we enjoyed our food we started to talk about dialects (both in Japan and in Finland). That was the first studying time we didn’t make any special notes and because of that our conversation went more fluently than before. I noticed that notes are not always necessary in studying. Before this meeting I didn’t know anything of Japanese dialects but now I learnt something. We gave some examples of different dialects in Finland. It was quite funny!
Our third meeting was at Kurumi’s place in Tesoma. She taught us to cook Japanese food. First we made okonomiyaki. It is Japanese-style savory pancake what is containing the customer’s choice of chopped vegetables, bits of meat, seafood etc. It is fried on a hot plate and brushed with spicy sauce.
That was the very first time I tasted okonomiyaki and I really loved it. It was a great pleasure to learn to cook it.
We also cooked miso soup. It was a familiar food for me (because I am a huge sushi lover and it is a common appetizer in sushi restaurants).
Kurumi also taught us to make delicious Japanese-style dessert. I really liked it because Japanese desserts are not so sweet as Finnish desserts. We drank Japanese green tea.
Before this meeting I couldn’t cook any of those foods that we made. So I learnt many new things during this meeting! That was much more relaxed way to learn new things than normal studying.
I just realised I haven’t introduced myself properly. So hi, my name is Leila and I study hospitality management in TAMK. I like cats and dogs, food and wine. Briefly, that’s me.
So because of my study field we became talking about food because who doesn’t love food better than a restonomi! Now I know some of the basic food words in Russian and to make you (and myself) hungry here are some of them:
сыр мороженое шоколад
виноград хлеб лук
Funny, we also discovered that chicken in Russian is курица which sounds like Finnish word karitsa (baby lamb). And Russian word молоко (milk) is pronounced like Malaco, the Northern candy factory. Of course many of the food words are related to English, such as Банан, лимон and кофе so they are also easy to remember.
And now I’m starting to get hungry….
Ps. Wine is вино, by the way.
It was the story of four persons who were in an orphanage when they were yang. During their life happen mystery. Mysteries present some story about enigmatic disappearance mailman and murder. The case hadn’t been solved for years and those four people become adults and you could see glimpses of their adult lives.
All in all, it was kind of just an accident.
During our meeting №10, we discuss Leila playing. I was asking about the meaning of words what I noted during play, as well I try to explain to Leila what I understand from the performance. More or less I understand some of the ideas, but in general, it was nice to listening explanation what it’s really mean and compeer with imagination what you had.
Our second topic was celebrations. We were talking about 1th of May, Vappu traditions.
In Russia, they also have the celebration at that day, but it’s a bit different. For Tampere people it very important time. They take white chaps and hang out everywhere during the day and night, make barbecue. Much important for yang students during this time are immersed into the river.
The last topic what we catch it was about food and Working, repeating hard sound and letters like: ч, ц, ж, ш, щ, ch, c, z; correcting pronunciation.
I introduce some main fruits, vegetables, and another word what could be useful for the beginning (and not only). Leila makes notes and tries to read. She was really good and very fast catch the sound of words only a few of them make difficulties. It was a great job.
Я ем, ты ешь, он/она/ оно ест, мы едим, они едят, вы едите.
Я пью, ты пьёшь, Он/Она/Оно- пьёт, мы- пьём, вы- пьёте, Они пьют.
Яблоко/и – apple/s
It comes to an end we had our last session and I am a bit sad because we had a really awesome time together and we learned a lot. We had our last session at the wings place. At this place, we met each other for the first time here in Tampere and there we decided to do the each one teach one course. This was the reason why we decided we should do our last lesson at the wings place.
For the last session we had not a real goal. We just made a mash up between English, Spanish and German. This was extremely fun. I tried to speak most of the time in Spanish and Maria tried to say some vocabularies in German.
We ate together wings and made a recap about our lessons and what we have learned. We also gave feedback to each other. Moreover we both decided to try to study further German and Spanish. Therefore, we decided to skype from time to time so that we don’t loose our vocabulary and languages skills.
For me it was so much fun and it was a great experience for me. The each one teach one course is a great opportunity to learn, refresh a language and get to know a different culture.
All the best
This time, in our 5th meeting it was our turn to show Fernanda how to cook a typical German dish. We decided to make Käsespätzle and Kaiserschmarrn with Applesauce as a desert. Those are not typical for all of Germany but mainly for the South and they are well known abroad.
Because we had not the necessary kitchen instruments to make the Spätzle ourselves, we decided to buy them ready and just to add the cheese and roasted onions. While cooking we explained Fernanda how you would express the ingredients in German. When we were ready with cooking the Käsespätzle a German friend had to come over and help us eating because it was weigh too much for the 4 of us.
As a desert we prepared Kaiserschmarrn which deeply impressed Fernanda. She told us that there is a special phrase in Mexico which expresses that desert doesn’t go to your stomach, it goes directly to you heart. Due to that we decided that we should do another Each One Teach One meeting just with deserts from Mexico and Germany.
After this meeting all of us have been happy.
Cause as we all know: Food is good!
Maybe you already noticed but most of our each one teach one lessons are food related. The reason is probably Maria and I are very much into food. I like to go in supermarkets buy new products and try out new cooking styles. Maria just likes to eat my food but actually she is not such a good chef. So, at the beginning of the lesson I was a bit nervous.
So, this time it was Marias turn to cook for me. In this session, we start with the Spanish lesson first because we were both so hungry. At first, we went to the supermarket, there we bought all the ingredients after that we went back in our residence to cook a Spanish omelette. We tried to speak the hole time in Spanish and we tried also to repeat the vocabulary from the previous sessions which was food related.
This lesson was so much fun because Maria need to ask her mother for help because she was not sure how to cook an original Spanish Omelette. So, Maria forced me to speak with her mother to. This was extremely challenging because I got used to the accent and the voice of Maria. Her mother spoke much faster with me and it was hard to understand her at the beginning. After the short Skype call we cooked the Spanish omelette together. This was a very nice Spanish lesson especially the eating part.
After that we switched to the German part. This time I wanted to show Maria something about Vienna. From my point of view Vienna is one of the most beautiful cities in the world. I made a virtual city tour with her. I showed Maria the most important places in Vienna. Moreover, I gave her some background information about them and I also tried to bring the Austrian history in.
I think this lesson was extremely useful for me, I could improve my listening skills. For Maria the lesson was too much related to the cultural aspects. I think we need to change that for the future lessons.
Topic for our 9th meeting was cooking.
We didn’t want to be so boring anymore, so we decided to make some dessert together.
Here you can get a recipe for a delicious spanish dessert:
Recipe = receta
Incredients = ingredientes
Cocoa = cocoa
Butter = manteca
Cookie = galleta
Sugar = azucar
Egg = huevo
Freezer = refrigerator
Spoon = cuchara
Fork = tenedor
Knive = cuchillo
Bowl = bol
Plate = plato
See you next time 🙂
Here we are! After 3 months, this was our last meeting of “Each one teach one”. We met Monday 10th April in Mallashovi after dinner and after a beer we start our “ORAL EXAM”😱. We decided to do it in this way because write all the sentences in the correct way was too difficult also to remember, so we just check each other if we were able to remember how to pronunce the things that we learned during these 10 meetings. It was funny because my German pronunciation is not so good to hear and sometimes I made some mistakes but at the end I remembered more or less all the things that Anna thaugh us. We made questions about grammar, numbers, day and months, useful sentences, culture and uses (also how to do pizza and all the typical festivities) and the thing that we better remembered was how to cook our typical dishes😅. Also Anna was very good because she learned very well what we thaugh her and I am very proud of her because Italian language is not so easy because of the grammar and all the exceptions, but she was able to learn a lot in so short time so I am very happy for her.
I will miss do our meetings because I really enjoyed them and everytime we did something different so it was also a good way to spend time having fun and learn new things. I will keep this experience in my mind forever because it was very useful and I am very happy to have met Anna. I hope to have been a good teacher for her because she has been with us, especially with me because Marta studied German in the highschool so she already knew something, but with me was harder because I have never studied it and I know that it hasn’t been easy. Thank you so much Anna and thank you for this wonderful experience!
Goodbye to everyone! Auf Wiedersehen!😘
Tuesday 4th April, Me and Marta went to Anna’s place to cook the typical Viennese sweet (but very common also in Germany) “Apfelstrudel”. I was very happy because is one of my favourite sweets and I use to eat it everytime that I travel to Germany, Austria or Trentino (an Italian region in the north of Italy where is common find typical food from Germany or Austria because they are very close). Anna was very nice because she gave to us the original receipe so I will try to do it also at home for my mum because it’s also her favourite sweet. We started reading all the ingredients and try to pronounce them also in german:
Strudel dough: 250g plain flour, 2g salt, 50g eggs, 100g lukewarm water, 20g oil. Buttered breadcrumbs: 100g breadcrumbs, 50g butter. Cinnamon sugar: 140g fine crystal sugar, 10g cinnamon. Filling: 150g breadcrumbs, 150g cinnamon sugar, 170g raisins, 10g lemon juice, 1kg peeled-cored-sliced apples, one shot of rum.
Me and Marta took care of cut the apple and fill our delicious strudel and Anna made the dough and closed the strudel after that we filled it because is a little bit difficult and like for Pizza, you should know how to do it to make it good! I really enjoyed do the strudel because I like cook, especially sweets, with my friends because is a good moment to share our traditions and show our cooking skills. While we were waiting that the strudel got ready, we talked about our experience here in Tampere and we are all happy about it because is an amazing city full of things to do like go to the forest tu run or just for a walk, skate or ski on the frozen lake, do shopping in the main street, practice cross-country skiing (so difficult for me because I use to practice down-hill skiing), meet with your friends for a coffee or a tea and a sweet, go to the disco for parties and a lot of other things.
When the strudel started to become golden-brown, we removed it from the oven and put it to rest a little bit before to eat it. Meanwhile Anna prepared a tea to drink with our delicious and tasty strudel. I really liked it also because we did it with our own hands. I will certainly try to reproduce it in my home country! Thank you Anna for your precious advices and for giving us the original receipe, I will keep it with me for all my life.
Keep in touch, see you! Ciao ciao 🙂