Last Thursday we had our 8th meeting at Pyynikki observatory. We met around 5 p.m. It was quite dark. When I first came to Finland, It started getting dark from about 10 p.m. but now the sky is starting to get darker from even 4 p.m. I can’t still get used to it. Anyway, I found the view really fascinating on the top of the tower. It was because many lights made the view more beautiful. And then we went to the café downstairs and got doughnuts and tea.
Gayeon introduced different kinds of Korean songs to Laura first. What made me surprised was Laura’s been quite familiar with K-pop. And then I also prepared some words, sentence about color and day. It’s still difficult to teach Korean, especially grammar.
I learned some verbs and grammar and some words about color and day. I started to study Finnish for the exam, so Finnish is getting easier for me compared to the prior meeting.
We had a good meeting. I’m looking forward to the next meeting.
On Thursday we had our 8th meeting (time is going fast!). We agreed to meet at Pyynikintori, and we did, but the traffic was crazy that day, so we were all late. From there we walked a short trip to Pyynikki observatory, which we all had visited before. The view was beautiful at that time of the evening, because it was getting dark.
After visiting the tower we went to the cafe and (of course) ate doughnuts and studied.
This time Gayeon introduced me to Korean music and culture around that. It was really nice, because I mainly only know about K-pop, so it was good to hear different music styles and recommendations. I listen to K-pop, so I think Junhyeok and Gayeon were a bit surprised that I knew things about that. The material that Gayeon had prepared was done well.
After that we learned colors and weekdays in both languages, and it was funny that both me and Junhyeok had prepared the same words, but it was nice that we could look on both papers at the same time and search the words. Junhyeok had also prepared his teaching material well. This time I also taught how you use negative form in sentences, or, how to form it.
It is good that we also have sentences to teach to one another, so we can figure a bit how the language works. I always forget to have a rising intonations when saying Korean questions. Additionally I like that in both Korean and Finnish you can shorten sentences so much (when compared to for example how sentences work in English).
Altogether, we had a really good meeting, I really enjoyed it. It is fun to teach and learn languages with them. See you next time!