The last meeting was a week before Christmas. So we decided to listen to German Christmas songs, eat Christmas cookies and candies and drink some gluhwein. After listen to few Christmas songs we noticed that quite many were translated to Finnish too. We were listening songs from YouTube so there were music videos with the subtitles. We could easily follow the lyrics. There were a quite lot of words in the songs which no-one uses in real conversations. Theresa told us that it is because the songs are so old or the used forms fits better to the songs.
While eating cookies we talked about Christmas traditions. Some were just the same but there were some totally different. Christmas socks and leaving cookies or a shoe outside were traditions we do not have in Finland or at least not in our family. Weichnachtsmann is Santa Claus but the story behind it was a bit different than our Joulupukki :).
It was time to say goodbye and thank you. I really enjoyed studying German. We had a great teacher, a nice group and interesting lessons. I am happy that I took this course.