We met at TAMK after Katrin got off from school and headed to Sammon keskuslukio -high school in order to see this German exhibit which I heard of from my german teacher. When we got there, there wasn’t really anything or anyone so we decided to leave. We ended up in my home near by for a coffee and chatted for several hours.
Learned & Taught on This Rainy Wednesday:
- In Germany almost half of the salary goes to taxes and insurances etc. VAT and other taxes are much less than here in Finland. We did not get clear conclusion if it’s better that the money is taken from you as taxes and “given back” in other forms like as free education, good social security etc. or if it’s better that you pay less taxes and pay more for things (that e.g. I am used to not to pay). Good and bad sides in both ways.
- The german language has huge differences in different parts of Germany. Guess it’s like our dialects but still that surprises me. I found it really hard understand anything when I hear southern accent (especially this Bavarian dialect/accent).
- I learned about the traditional german (&Bavarian) food. I can’t even remember the names of those but sounded really delicious and interesting (some even a bit suspicious). I really wish to taste some of those one day! I told Katrin also about our traditional foods
- The differences of speed limits. Katrin said the fastest she has driven is about 170km/h (which according to her isn’t even that fast compared to many others). Only rule in the german high ways is not to hit anyone. I am quite certain I would get killed there.
- Katrin also tell me about Munich since I have planned to visit there. I got a lot of recommendations, what should I do and see and eat. Castles by the Alps, gardens, bretzels..
- Differences of polite way of talking. For me this is a tricky thing since we don’t have even the word “please” in Finnish. Same goes with how you should speak to people. In Germany, you should use “Sie” (teitittely) with all the people (who are older than you) that you don’t know/ haven’t told you to call themselves otherwise. Shows you respect them. So different. Here you don’t need all that (at least that often) to be polite. Katrin was surprised by the way we call our teachers by their first names or just “teacher”. (In german you call them by Mr/Ms + lastname).
Plenty of things to talk about so no wonder the time flew by and we sat there for 4 hours. Next time I thought it would be nice to bake some munkkis on our own. That would be nice! Just gotta figure out the recipe.