Timo and I were talking about sauna culture but before we realized it, the topic changed to tongue twister.
He taught me the following phrase:
Polta koko kokko.
That sounds like chirps of chickens!
I found its translation to Japanese on website of Embassy of Finland in Tokyo.
And he taught me the longest word in Finnish:
(Airplane jet engine helper mechanic noncommissioned officer student)
The longest Japanese persons name is the following:
It’s a fictitious name. Jugemu(寿限無) is one of the most popular stories of “Rakugo,” a traditional Japanese vowel entertainment.
I want to know what makes these pronunciations difficult for Finns when I get used to practice Finnish language!