Tag Archives: Each One Teach One

French – German: Declination Jungle OR Where and how do I live?

Today we had our second (virtual) meeting. After our first meeting I felt like it’s already a bit easier to pronounce some of the French words, also I was a little proud of myself because I could still remember some of the numbers we have learnt last week.

We were talking about living circumstances: Where and how do we live? When learning and teaching this topic we also came up with some grammatical stuff and recogonized even one more time, that the German language is really hard to learn and also to teach, as we were also quite confused sometimes and did not know directly how to explain the complex grammar rules, like declination. I really have huge respect for all people who voluntarily learn German and enjoy it. But Léonie did very well and showed one more time, that she already has a very good base of German knowledge. The time of our meeting went by way too fast again today, but we had a lot of fun and were able to learn some new words and expressions.

As there is the holiday week in the first week of March we agreed on also having a short break and continue in two weeks. Then we will talk about food and typical German or French dishes, which we then want to cook/bake in our 4th meeting. This will be a lot of fun and I am already looking forward to this.

French – German: About Weird Numbers

We already met las week to get known to each other a little bit and to roughly discuss how we want to organize our meetings. After that everybody could write their preliminary plans and we agreed for our first meeting for today.  As Léonie could unfortunately not come to Tampere, due to the new restrictions, we met via Zoom.

We taught and learnt the first basics, so how to introduce yourself and the numbers until 100. It’s very interesting and funny, that when you count, you must also be good at math: 80 is quatre vingt, which means 4 x 20 or 90 is quatre vingt dix, which means 4 x 20 + 10. That’s really weird for me. Nevertheless, we could also find out something about German numbers, which I was not recognizing until today. If you are counting in German, you always read it the other way around, so you mention first the second number and then the first one, for example 99 is neunundneunzig – in English it would be “nine-and-ninety”. 

Even, if I learnt French more than 10 years ago, it was not easy for me to find the right pronunciation. So we had quite a lot of fun when we were trying to spell it in the right way. Only spelling my name was quite easy, becaus it’s not very differnt to the German pronunciation of the alphabet.

Léonie has already quite a good German understanding, that’s we were speaking more about French language today. We will practice what we learnt today until our next meeting on Wednesday next week. After learning the basics, we are planning to learn and teach more about the world we are living in. So, stay tuned for updates on our journey to become pros in speaking French and German!

Au revoir!

 

Christmas Market

We decided to take a relaxed stroll and go to see the Christmas Market for our last meeting. It was full of Finnish products and handicrafts, which was very nice and also a deep dive into Finnish handiwork culture. I bought beautiful red earrings made from birch tree for Christmas. We had fun seeing all the Christmas decorations and got a little bit into Christmas spirit since neither of us had decorated for Christmas.

I’m feeling a bit sad that this was our last meeting since we have had some very interesting conversations and learned a lot from each other. Of course, last mandatory meeting doesn’t mean we cannot see anymore but our lives are very busy. I’m happy I took this course and I have found it eye opening at it’s best. Happy new year!

(Not so) first meeting

Henry and I met at Ycampus today from 12.30 to 14.30 to finally work on our language skills. We are in the same degree and same workgroup, so we know each other pretty well by now. The first period has been a bit busy with tons of group projects so we both decided to start in the second period.

I started with teaching French to Henry, we went through his French course material to see if there is something he wants to review or not and tested his French to see what he remembers from the lessons. He did pretty well. Our main focus today was pronunciation, I let Henry read out loud texts and I would help and explain when he pronounced something wrong. The nasal tones are especially hard for non-native speakers. After that, we went through a few verbs and I gave Henry a book called le Becherelle, ( aka the French bible as I call it) it’s a book for conjugation and grammar, so he can use it for his course.  But we will talk about verbs more in-depth next session.  We also did some small talk in French, how to introduce yourself and looked at some fruits and vegetables. We revised numbers from 1 to 20 and then I taught him the numbers up to 1000. It’s not that easy to count in French! 99, for example, is when you translate it literally, four-twenty- nineteen. It doesn’t make any sense! But now he can say his phone number in French. That’s what i call a great success! I really enjoyed teaching Henry, he is a good student 😀 I think we are pretty in line with his learning outcomes.

After that, we looked at the first chapter of Suomen Mestari, one of the most popular Finnish textbooks. I have done the first few chapters half a year ago, so I wanted to review it with Henry and talk about my Finnish pronunciation, especially the Finnish “r”. Henry said I shouldn’t focus too much on it, so I will try to listen to his advice. We practised some pronunciation and then we went on reading the first few texts of the chapter. I was surprised by how much vocabulary I remembered, but there were some words I couldn’t remember, Henry helped me with the translation. We revised the days of the week and also numbers after 10, fortunately for me it is easier to count in Finnish as in French!

We talked about small talk and discussed the way Finns greet each other and say goodbye. Because I noticed that there are so many different ways of saying hello: moi, morro, morjes, moikka, hei, terve and saying goodbye: moi moi, hei hei, heippa, moikka, or just moi or hei. But there is still a slight difference to it. Henry agreed but also said I shouldn’t focus too much on it. In Finland you can say whatever you want basically, he said. That sounds so Finnish.

Overall, I was surprised by myself that I haven’t forgotten everything, but I still need to face one of my biggest “fears”: talking Finnish. I need to take more courage in speaking but I think I will be ready next time to actually have a conversation in Finnish with Henry. Next time we will look at the second chapter, on my way of becoming a Finnish champion 😀

Chinese-Finnish Library meeting

Today we met for the very first time with Lu at the school library in TAMK.  We discussed a lot of our lives and got to know each other a little bit. It was very interesting too see how China and Finland are so different kind of countries, yet we found common ground and share same expectations and difficulties as a generation. I think we are going to have fun and get along fine during this course.

As I am new to Chinese language Lu taught me some basic phrases like saying hello, I’m sorry, I like you and so on. I’m fascinated how beautiful language Chinese is, both written and pronounced, although I think my attempt to write Chinese was like 3-year old’s. We also revised Finnish phrases and pronouncing.

We also talked a little about our lives as students, housing conditions and so on. Now that I have seen pictures of the school Lu goes to in China, Shandong University, I can’t help but to feel amazed. It looked very futuristic and wonderful. Perhaps I will see it with my own eyes someday.

Our last meeting (Fin-Rus)

On the 6th of December it was Finnish Independence day and we thought that it would be a nice idea to arrange our last meeting then 🙂 We met in the city centre and went to the coffee place in Tampere Hall to enjoy the last cup of coffee in this company together this year because the second period is almost done and we will have our winter holidays. We shared our plans for Christmas and New Year, summed up all our meetings and made our own feedback for EOTO course what we’ve learnt and what did we like about it. We all agreed that it would be nice to continue getting together for language practice and just for fun as well.

After coffee we attended the Christmas market in the city centre, it was full of nice stuff, we learned some new words about Christmas and holidays and didn’t notice how time flew and suddenly fireworks started! That was amazing!

After watching it we said bye-bye to each other, wished luck in future language studies and went home. 🙂 Thank you EOTO for the opportunity to meet nice people!

 

My Final Course Meeting FIN-GER

In my last official meeting to finish the course we talked a bit about everything. Everyone is different and faced different difficulties over the time. I can motivate myself quite well to go into verb conjugation and learning phrases and vocabulary. But I do need some help with the local cases, when it comes to the “open places” not everything is as clear as I would want it to be. The consonant graduation is also something I still struggle with every now and then (especially when you combine my two “problem fields” of the Finnish language 😉) For example: NK – NG; sänky – sängyt – sängyssä BUT sänkyyn. [Liisa nukkuu sängyssä. / Minä menen sänkyyn.]

And this is when I’m happy to have (at least) two lovely Finns by my side who can help me with figuring out why things are like this. In this case there wasn’t really an explanation why the consonant graduation doesn’t apply, so I take it as given. It’s just like Helsingissä and Helsinkiin. Someone decided that it’s like this. I just need to remember and learn it this way. 😀

Review:

My Finnish has improved considerably since the start of the EOTO course (or coming to Finland in general) – as I would have hoped. While I still feel that I am obviously still floundering in the basics, I do now have a reasonable grasp of the grammar and my vocabulary has grown and grown. I can now construct very basic sentences. While the grammar is often not quite right, the message in the sentence can usually be understood. Moreover, I have memorised a few little phrases (which makes it sound like I know a lot more than I do!) and I really should build on those and increase them. As my vocabulary has grown, I’ve become more familiar with the grammar. I am finding that reading Finnish is getting easier: I am able to pull more and more out of passages of text. I also got a Finnish book from the TAMKO Office which functions as motivation that someday (maybe in a year) I will be able to read it and understand the general message of it. Besides learning the language, I also learned more and more about Finns and their culture. I realized that when I got more familiar with the language. I think you can’t get into the Finnish culture if you don’t have a reasonable idea about how the Finnish language works. I enjoyed this journey a lot and when I return home at the end of December, I will surely continue my Finnish studies! 😊

Lunch at School (Fin-Rus)

We were planning to have lunch at school together for a long time and finally, we did it 🙂 I again asked my friend to join us, so we had a long conversation about music, travellings and hobbies. It was interesting to know that Maksim listens to Russian music band Kino, which I like as well and Viktor Tsoi is a legend in Russia.

We discussed countries as well because it was a cyber Monday and me and my friend got really cheap tickets to Amsterdam! we were excited that moment that couldn’t talk about something else 😀

After all, my friend said that she really found the idea of this course super cool because it’s not only the opportunity to learn the new language, but also a chance to meet new friends 🙂

Quick, but productive meeting in Public Corner

Every Saturday evening I know that I will meet Maksim and Ilona and I really look forward to these meetings, that makes it even sadder that these are our last meetings. But we are trying to have fun, enjoy each other’s company and do our best in studies.

That Saturday I was after work and felt sick, but our meeting is a must! I couldn’t skip it, I had a small surprise for guys, one of my Russian speaking friends joined us and actually, she was a great help for me in explaining some really difficult things to guys. We went quickly through some exercises and even though we faced a really difficult grammar topic as a dative I  was so glad to see that guys almost don’t have difficulties there! So proud of their progress! 🙂

Pyynikintori (Fin-Rus meeting)

As it is the end of the 2nd period, we all having problems to find the time which suits everyone. This time we decided to meet at Pyynikki Observation Tower, so we could study drinking coffee and having one of this delicious doughnuts and also we were planning to go up to the  top of the tower, but since it’s getting dark really fast now and the weather was freezing, we decided that we feel pretty comfortable inside as well.

It was Saturday’s evening, so I wasn’t that surprised that place was busy when we arrived, so we didn’t have much choice than study outside for some time, well….it wasn’t too bad, taking into account that we had a cup of hot coffee 😀 We continued to study with our favourite book and this time we translated text and discussed relevant topics. The difficulty of the text was that it was full of Russian sayings, which are really tricky to translate sometimes. Sometimes it is difficult even to explain because mostly it goes from the culture. However, we managed to find some similar phrases in Finish as well.

Eventually, we got cold and changed our location 🙂 But when we moved inside we mostly were talking and sharing our stories and some cultural experiences.

I really like d this meeting, it was super cosy and warm 🙂