Tag Archives: Finnish

Days of the week in Finnish

Tuesdays are with Timo and Fridays are with Joni. They teach me Finnish vocabulary and basic sentences.

Timo brought some photos that he took for the first session. We were studying “How can I say in Finnish/Japanese?” while using the pictures he shared. The game was amusing. I enjoyed playing it with him. I was also glad to know what he is interested in.

On the other hand, Joni’s first lecture was about Numbers and Days of the week.
Below were the words that we studied last session.

Maananatai = Monday = Getsuyōbi
Tiistai = Tuesday = Kayōbi
Keskiviikko = Wednesday = Suiyōbi
Torstai = Thursday = Mokuyōbi
Perjantai = Friday = Kin’yōbi
Lauantai = Saturday = Doyōbi
Sunnuntai = Sunday = Nichiyōbi

As I observed from the days of the week of Finnish, only Keskiviikko has the different form from the other days. I learned that the meaning of Keskiviikko came from “midweek.” It’s very interesting for me.

Anyways, I appreciate Joni’s support. He complimented my Finnish pronunciation and encouraged me to study more. In addition, he sent me videos of Finnish vowel practice for beginner. It would be a big help for my Finnish classes.

Overall, I am grateful for the both of them, Timo and Joni. Because they make my studies in Finnish easier. I have to trust myself, be focused, listen to them and study more. I am looking forward to next session with them!

Swahili and Finnish alphabet -surprisingly similar!

This was the first meeting we did over a zoom call. In advance we agreed that we will start with the basics, like going through the alphabets and pronunciation. First we went through the Finnish alphabet and to my surprise Sharon was able to pronounce almost all the Finnish letters. The only ones that were very difficult for her were Y and Ö in Finnish. Being from a multicultural family myself I know that these letters might be impossible to pronounce to a foreigner, so I didn’t want to get stuck on them. We continued to practice double consonants and vowels and she did surprisingly well with them too. In teaching the double consonants I used a tip based on something my Spanish friends once told me. According to them, it sounds like Finnish speakers stop for a moment when they are pronouncing a double consonant.

Then we went to go through the Swahili alphabet and to my surprise it was very similar to the Finnish one. This explains also why Sharon was able to pronounce most of the Finnish alphabet correctly. In the Swahili alphabet there were no added letters and some letters, such as H or R were pronounced exactly like in Finnish. The letters Q and X dont exist in Swahili. Both of us practiced further the pronounciation by repeating some words in both languages:


Auto, Lautanen, Pyyhe, Ikkuna, Lamppu, Matto, Kiina, Laajakuvatelevisio, Maitokahvi, Jalkalamppu


Meza, Gari, Dirisha, Kikombe, Sahani, Sufuria, Runinga, Kiti

5th meeting: Finnish – German

On the 28th of April Sofia and me had our 5th meeting online in Teams. Since it was just a couple of days before the 1st of May we first talked about German and Finnish traditions to celebrate the 1st of May. In Finland it‘s called Vappu and usually people (mostly students) celebrate in the night before and wear their graduation hats. On the next day, the actual 1st of May, many people have a picnic in a park and buy a vappu balloon. In Germany the 1st of May is called Tag der Arbeit which means day of labour, therefore it‘s a bank holiday to give the workers a rest on that day. In the night before people also celebrate, traditionally dancing around a Maibaum (=maytree, decorated tree).

After that we talked about work vocabulary in Finnish and German including words like salary/palkka/Gehalt as well as some sentences that can be useful in a job interview. In the picture you can see a mindmap that we created with the words!

Grande Finale – Meeting #10 (Finnish – English)

The last meeting for the last English-Finnish unit came very quickly. As quickly as the semester abroad began, it is almost over as quickly.

In the last meeting we combined comfort and learning.

In order to repeat and consolidate some of the learning words, we decided on a fun game, similar to Activity. A person must explain, draw, or represent a concept panthomim. The other had to guess as quickly as possible. Not only in English, but also in Finnish. Terms such as numbers, months, animals, buildings or colors could be used. Not every term was easy to guess and sometimes took a little more time.

After our final game we enjoyed a dinner in a restaurant and looked back on the instructive time we spent together.

Best regards,


Phrases used daily – Meeting #7 (Finnish – English)

In our # 7 Finnish – English meeting we talked in detail about regularly used phrases in daily life. I was already familiar with some phrases, as they were used again and again in certain contexts or in different communications, but I was only able to assign some after our common unity. The contents of this meeting were, for example: good morning (hyvää huomenta), good night (hyvää yötä), happy birthday (hyvää syntymäpäivää), thank you very much (Kiitos paljon), sorry (anteeksi), enjoy your meal hyvää ruokahalua), etc. We also discussed the phrases for interpersonal contact such as “I love you” (minä rakastan sinua/rakastan sinua) or “I like you” (tykkään sinusta) and I miss you ((minä) kaipaan sua).

We actually wanted to have our meeting in a cozy atmosphere, but sometimes everything turns out differently than you think and we used the waiting time in the garage for our unit. We will probably not forget experiences and units like this anytime soon. 😀

Best regards,



Finnish-German 7th meeting: sightseeing in Tampere

Today we decided to meet at the city centre and take a little walk. The weather was luckily very summery with lots of sunshine. I drew the route to the map that can be found below. It was really nice to walk around but I also noticed that there are many things I do not know about Tampere yet. Luckily we didn’t get lost, though 😀

While walking we talked about the covid situation and current restrictions but also about the summer and Finnish cities such as Hämeenlinna and Porvoo. After walking for a while we stopped to look at the views in Näsinpuisto which is one of my favourite spots in Tampere. The amusement park Särkänniemi got us talking about our amusement park experiences and the girls told me that in addition to amusement parks there are also funfairs (moving amusement parks) at least in some smaller German cities. It was quite interesting to hear, since they are also a tradition in Finland, especially during the 1st of May.

Next we stopped at Eteläpuisto to get a view of Pyhäjärvi. We talked about the things that Meike and Chiara miss from Germany and it was quite funny to hear that one of those things is the German bread. The thing that made it funny was that I have heard so many German students say the same. The bakery culture in Germany seems to be quite different from the Finnish one, since it’s not that common to go to buy bread from a bakery in Finland.

We ended up at Keskustori and sat down for a while with some tea and tippaleipä (funnel cake). The girls told me that there are not so many traditional pastries that are eaten on a specific day in Germany. One of these pastries, however, is “Faschingsküchle”, which is eaten during carnival. The dough is made quite similarly to bun dough but inside the pastry there can be e.g currant jam or chocolate. It sounds like something I would really love to try!

Next week we will meet to cook something Finnish at my place (and maybe play some alias). Looking forward to it!

View from Eteläpuisto:

Project with Swiss, #3 Finnish and English

This was our third meeting for Each One Teach one. Me and Ella were happy to meet each other in the Café Puisto again. We started the meeting on catching up and telling how is life and how our studies are going. Ella has had a really busy week last week and the beginning of this week as well. This 2-3 hours together today was a nice pause for all the hectic things happening. Myself as well have has quite a lot to do with WingsOfAcademy podcast, essay writing and project planning, so it was nice to have a slow start to our meeting this time.

We had decided that the topic of this meeting would be about this Swiss Team Academy that is coming to join our team in couple of weeks for a week or so. We brainstormed ideas of what we could do together with them and how we could work together remotely. We came up with this fun week that would combine our previous experiences with Sprint Innovation Festival and Global Business challenge. We came up with finding a Finnish company in need of innovative solutions and that the Swiss team could find a company from Switzerland to do that as well.

We also had an online meeting with one member from the Swiss team to go through the plan that we have and the plan they have. This part was this time the part we spent talking in English and the rest was mostly in Finnish. After we finalised the plan we talked me, Ella and Manu from Switzerland about the differences between our team academy hear in Finland and their in Switzerland. It was fun to hear about how they do their studies with evaluations and projects. Manu for example had made a web page to showcase his progress and hours worked for school. Switzerland is also different from Finland in a way that they have three languages there; French, German and Italian. Well Finland also has Finnish, Swedish and Saame but Finnish is clearly the dominant language. I found it fun to for a change include someone else in our each one teach one to learn even from another new culture and compare our schools to each other.

We spent some of this meeting also talking about what we would like to do on our Finnish culture day and US culture day that we’re organising for each other during this course. We’re most likely making some traditional foods, baking something, watching a movie and talking about the culture and differences we find. We were thinking about some traditional Finnish things such as: Makaroonilaatikko (Macaron casserole), Joulutorttu (Christmas Pastry), Darkness and Elderly people. These were things we found to be very Finnish.

We also talked about renovations because I’m currently renovating our apartment with my boyfriend and Ella was curious to know how it’s going. (It’s almost done, yeyy). I also remember the time when my parents were renovating their house and us (5 kids + parents) were living in this crowded space for months. Ella had similar experience from when her parents renovated their house and we even learned together the word keittolevy which is hotplate which if someone does not know is like two portable stoves together that can be plugged in for cooking. Both of us remember our mothers cooking pasta on that hotplate and us praying for the renovation to end.

Both of us are planning to read our books during next week when we’re not having a meeting due to the Hiihtoloma.

What are you reading? Finnish/English Meeting #2

We had our second meeting today with Ella. This time we met at café Puisto and it was super nice to see her face to face. Felt so much more natural to have conversations and it’s nice to actually see people after being in that online bubble for so long now.

About half of the time again was spent talking in Finnish and the other half in English. I have to say we flow quite seamlessly from one language to the other. There is no awkwardness in it. It felt goo practising my English pronunciation and it’s very easy with Ella because if I don’t seem to find a word for something, she helps me with no hesitation.

One notable thing I learned, during our discussions was about the taxation in the US and how for example product tax can differ a lot depending on the state you are. That is pretty interesting to me. I have always wondered  about the differences between the states. I’m very keen to learn more about this. I also never thought that the US would have such strong military culture that there is this thing called military discount, which means people working at military service get a discount from almost anything, this applies to their families too. I’m really in love with the story of how Ella’s parent met in Italy when her mom was backpacking through Europe and her dad was stationed there. I think that is a beautiful and unique story, really worth sharing and whenever Ella mentions something about it I can’t help but smile. Because Ella has traveled the world, she has knowledge on places I have not been to. It’s really interesting to hear about what for example Italy is like, since I’ve never really been there.

The topic of our discussion today was the books we’re going to be reading for this course. I had a problem because I found two possible books that drew me in. The first book was about Karl Lagerfeld the longtime head of design for Chanel, which happens to be my all time favourite brand. Chanel is my inspiration on so many levels and I’ve read many book about her life and career, but not about Lagerfeld’s. The second book option I had was about the third gender of Thailand also known as ladyboys. That topic has always had my interest and I’ve actually had this book for some time now, I just never seem to find a good time to read it.

Well this was not the time for that book either. After discussing with Ella about it I realised the book about Karl Lagerfeld would have more to give me at this point and it would make a great topic for an essay. My plan is to write a blog essay about that book and share my inspiration behind it as well.

Ella wants to focus on leadership on her literature this time, which I found very good topic in general but I think since she is so young that book could be even more beneficial for her. I’m very excited to see what she gets from that book and have a discussion about it. Some way my book is also about leadership because Karl Lagerfeld was in charge of one of the biggest brands ever, so we’ll definitely have some mirroring opportunities here between our books.

We also had a discussion about what a good essay is. Here is some of the things I gathered from that discussion:
– The text should be seamless.
– You should refer to things previously said or mentioned in order to show the connections.
– There needs to be a key idea that goes from start to finish.
– Circling back to the start at the end is a good way of closing the essay in a natural way.
– Do not repeat the same words/sentences over and over again.
– If possible find different ways of expressing the same thing so the text becomes more colourful.

Next step for us is to start reading those books we chose. Personally I’m really excited to read this book and write the essay about it. I think Ella can give me really valuable feedback once we go through the essays together.

Written By: Emilia Parikka

How to Practice Our Language Skills?

We had our first meeting today with Ella, because I had something else to do on Thursday, we moved the meeting to Wednesday this time. About half of the time, we spent using English and the other half in Finnish. Our meeting was a little over an hour and for the conveniency we had it online.

We used this time to talk about how we’re doing and to get to know each other a little better. I learned that Ella has a sister in the US and her family is planning to come here this summer. She also wishes to go back to the US for some part of the summer. Ella is super excited to meet the students from Switzerland that we’ll have an online project with later this spring.

We spent this time also to plan more closely what we’re going to do together in order to learn new things besides getting to know each other. We are going to read a book and talk about it; we will write essays that we can go through together and help each other with our grammar. We’re also planning on doing some grammar exercises together. Our plan includes also fun things like having a Finnish culture night and American culture night so that we can learn about the other culture we’re maybe not so familiar with. Our grand finale is going to be a fun day together in Särkänniemi in the beginning of May.

During today’s lesson I noticed how good it’s for me too to use my Finnish more, because even though I took this course to practice my English, my Finnish really can improve as well. I’m so used to talking in English that speaking in Finnish starts to feel weird sometimes, so I think this is really good practice to keep up my Finnish.

For our next meeting we should have found the books we’ll read so we can start discussing about those. I’ll choose something in English because even though I’ve been writing things in English a lot lately, all books I’ve read have been in Finnish. I know it’ll take some time to start the reading process in English but once I get started, I’m confident it’ll get quicker.

Finnish – French sixth meeting

21 November 2020

Our 6th meeting was a bit more special than the ones we’d had until now, as it was all about immersing ourselves in the culinary culture of our respective countries! Of course it also meant a bit of planning had to be made beforehand to come up with dishes to cook. In the end we decided to have cheese fondue with vegetables as our main dish and mokkaruutu as dessert! We were also joined by our friend Nina and by my Spanish boyfriend Iñigo. Since that’s already three nationalities at the table, Iñigo made an entrée dish of gazpacho (a Spanish cold tomato soup) for the occasion, and ta-dah, we had an international full-course meal!

I’m not a very good cook myself and that might be the reason I don’t especially like cooking in general, but everything’s more fun with friends and I must say I thoroughly enjoyed our foodie evening! First we went shopping for the ingredients all together. Curiously enough, the fondue cheese we found in Citymarket was from a French brand Néd was already familiar with. After gathering all the ingredients we got back to our place and got down to business with the cooking!

Amidst all the fun we had we also learnt a bit of food-related vocabulary and had some minor setbacks (like our blender breaking and having to go to the neighbour to borrow her mixer), but in the end we were able to sit down to enjoy the delicious outcome together and have a cozy chat. Néd told us how in France they would have fondue after going skiing, one day it’d be amazing to try that since I imagine it would taste even better after doing some winter sports! There was a bit of fondue left since we made a lot, so Iñigo and me were lucky to have it as a snack the next day. Of course to make things even we also packed some take-away mokkaruutu for Néd and Nina to enjoy at home! This was my first ever fondue and I seriously think it couldn’t have been better: nothing beats the combination of good food and good company. 😊