Tag Archives: Finnish

Project with Swiss, #3 Finnish and English

This was our third meeting for Each One Teach one. Me and Ella were happy to meet each other in the Café Puisto again. We started the meeting on catching up and telling how is life and how our studies are going. Ella has had a really busy week last week and the beginning of this week as well. This 2-3 hours together today was a nice pause for all the hectic things happening. Myself as well have has quite a lot to do with WingsOfAcademy podcast, essay writing and project planning, so it was nice to have a slow start to our meeting this time.

We had decided that the topic of this meeting would be about this Swiss Team Academy that is coming to join our team in couple of weeks for a week or so. We brainstormed ideas of what we could do together with them and how we could work together remotely. We came up with this fun week that would combine our previous experiences with Sprint Innovation Festival and Global Business challenge. We came up with finding a Finnish company in need of innovative solutions and that the Swiss team could find a company from Switzerland to do that as well.

We also had an online meeting with one member from the Swiss team to go through the plan that we have and the plan they have. This part was this time the part we spent talking in English and the rest was mostly in Finnish. After we finalised the plan we talked me, Ella and Manu from Switzerland about the differences between our team academy hear in Finland and their in Switzerland. It was fun to hear about how they do their studies with evaluations and projects. Manu for example had made a web page to showcase his progress and hours worked for school. Switzerland is also different from Finland in a way that they have three languages there; French, German and Italian. Well Finland also has Finnish, Swedish and Saame but Finnish is clearly the dominant language. I found it fun to for a change include someone else in our each one teach one to learn even from another new culture and compare our schools to each other.

We spent some of this meeting also talking about what we would like to do on our Finnish culture day and US culture day that we’re organising for each other during this course. We’re most likely making some traditional foods, baking something, watching a movie and talking about the culture and differences we find. We were thinking about some traditional Finnish things such as: Makaroonilaatikko (Macaron casserole), Joulutorttu (Christmas Pastry), Darkness and Elderly people. These were things we found to be very Finnish.

We also talked about renovations because I’m currently renovating our apartment with my boyfriend and Ella was curious to know how it’s going. (It’s almost done, yeyy). I also remember the time when my parents were renovating their house and us (5 kids + parents) were living in this crowded space for months. Ella had similar experience from when her parents renovated their house and we even learned together the word keittolevy which is hotplate which if someone does not know is like two portable stoves together that can be plugged in for cooking. Both of us remember our mothers cooking pasta on that hotplate and us praying for the renovation to end.

Both of us are planning to read our books during next week when we’re not having a meeting due to the Hiihtoloma.

What are you reading? Finnish/English Meeting #2

We had our second meeting today with Ella. This time we met at café Puisto and it was super nice to see her face to face. Felt so much more natural to have conversations and it’s nice to actually see people after being in that online bubble for so long now.

About half of the time again was spent talking in Finnish and the other half in English. I have to say we flow quite seamlessly from one language to the other. There is no awkwardness in it. It felt goo practising my English pronunciation and it’s very easy with Ella because if I don’t seem to find a word for something, she helps me with no hesitation.

One notable thing I learned, during our discussions was about the taxation in the US and how for example product tax can differ a lot depending on the state you are. That is pretty interesting to me. I have always wondered  about the differences between the states. I’m very keen to learn more about this. I also never thought that the US would have such strong military culture that there is this thing called military discount, which means people working at military service get a discount from almost anything, this applies to their families too. I’m really in love with the story of how Ella’s parent met in Italy when her mom was backpacking through Europe and her dad was stationed there. I think that is a beautiful and unique story, really worth sharing and whenever Ella mentions something about it I can’t help but smile. Because Ella has traveled the world, she has knowledge on places I have not been to. It’s really interesting to hear about what for example Italy is like, since I’ve never really been there.

The topic of our discussion today was the books we’re going to be reading for this course. I had a problem because I found two possible books that drew me in. The first book was about Karl Lagerfeld the longtime head of design for Chanel, which happens to be my all time favourite brand. Chanel is my inspiration on so many levels and I’ve read many book about her life and career, but not about Lagerfeld’s. The second book option I had was about the third gender of Thailand also known as ladyboys. That topic has always had my interest and I’ve actually had this book for some time now, I just never seem to find a good time to read it.

Well this was not the time for that book either. After discussing with Ella about it I realised the book about Karl Lagerfeld would have more to give me at this point and it would make a great topic for an essay. My plan is to write a blog essay about that book and share my inspiration behind it as well.

Ella wants to focus on leadership on her literature this time, which I found very good topic in general but I think since she is so young that book could be even more beneficial for her. I’m very excited to see what she gets from that book and have a discussion about it. Some way my book is also about leadership because Karl Lagerfeld was in charge of one of the biggest brands ever, so we’ll definitely have some mirroring opportunities here between our books.

We also had a discussion about what a good essay is. Here is some of the things I gathered from that discussion:
– The text should be seamless.
– You should refer to things previously said or mentioned in order to show the connections.
– There needs to be a key idea that goes from start to finish.
– Circling back to the start at the end is a good way of closing the essay in a natural way.
– Do not repeat the same words/sentences over and over again.
– If possible find different ways of expressing the same thing so the text becomes more colourful.

Next step for us is to start reading those books we chose. Personally I’m really excited to read this book and write the essay about it. I think Ella can give me really valuable feedback once we go through the essays together.

Written By: Emilia Parikka

How to Practice Our Language Skills?

We had our first meeting today with Ella, because I had something else to do on Thursday, we moved the meeting to Wednesday this time. About half of the time, we spent using English and the other half in Finnish. Our meeting was a little over an hour and for the conveniency we had it online.

We used this time to talk about how we’re doing and to get to know each other a little better. I learned that Ella has a sister in the US and her family is planning to come here this summer. She also wishes to go back to the US for some part of the summer. Ella is super excited to meet the students from Switzerland that we’ll have an online project with later this spring.

We spent this time also to plan more closely what we’re going to do together in order to learn new things besides getting to know each other. We are going to read a book and talk about it; we will write essays that we can go through together and help each other with our grammar. We’re also planning on doing some grammar exercises together. Our plan includes also fun things like having a Finnish culture night and American culture night so that we can learn about the other culture we’re maybe not so familiar with. Our grand finale is going to be a fun day together in Särkänniemi in the beginning of May.

During today’s lesson I noticed how good it’s for me too to use my Finnish more, because even though I took this course to practice my English, my Finnish really can improve as well. I’m so used to talking in English that speaking in Finnish starts to feel weird sometimes, so I think this is really good practice to keep up my Finnish.

For our next meeting we should have found the books we’ll read so we can start discussing about those. I’ll choose something in English because even though I’ve been writing things in English a lot lately, all books I’ve read have been in Finnish. I know it’ll take some time to start the reading process in English but once I get started, I’m confident it’ll get quicker.

Finnish – French sixth meeting

21 November 2020

Our 6th meeting was a bit more special than the ones we’d had until now, as it was all about immersing ourselves in the culinary culture of our respective countries! Of course it also meant a bit of planning had to be made beforehand to come up with dishes to cook. In the end we decided to have cheese fondue with vegetables as our main dish and mokkaruutu as dessert! We were also joined by our friend Nina and by my Spanish boyfriend Iñigo. Since that’s already three nationalities at the table, Iñigo made an entrée dish of gazpacho (a Spanish cold tomato soup) for the occasion, and ta-dah, we had an international full-course meal!

I’m not a very good cook myself and that might be the reason I don’t especially like cooking in general, but everything’s more fun with friends and I must say I thoroughly enjoyed our foodie evening! First we went shopping for the ingredients all together. Curiously enough, the fondue cheese we found in Citymarket was from a French brand Néd was already familiar with. After gathering all the ingredients we got back to our place and got down to business with the cooking!

Amidst all the fun we had we also learnt a bit of food-related vocabulary and had some minor setbacks (like our blender breaking and having to go to the neighbour to borrow her mixer), but in the end we were able to sit down to enjoy the delicious outcome together and have a cozy chat. Néd told us how in France they would have fondue after going skiing, one day it’d be amazing to try that since I imagine it would taste even better after doing some winter sports! There was a bit of fondue left since we made a lot, so Iñigo and me were lucky to have it as a snack the next day. Of course to make things even we also packed some take-away mokkaruutu for Néd and Nina to enjoy at home! This was my first ever fondue and I seriously think it couldn’t have been better: nothing beats the combination of good food and good company. 😊

German – Finnish / The 4th Meeting

14th of November 2020 / 4th Meeting

This time we met at Cafe Katto which is a nice little top floor cafe located in the Finlayson area. We chatted about school and life in general and then started our language studies. First, we read through the previous word exercises and started to study some basic verb conjugations. I explained the importance of pronouncing the double vowels and consonants in Finnish as if that gets missed, many words might change their meaning. I showed some examples of it (kissa: a cat, kisa: a race/competition, etc.). We also told each other some more rare but quite possible terrible mistakes you can make with both languages if you are not careful. xD Some more useful everyday sentences were also taught again.

The cafe had an outside rooftop terrace where we went to watch the city before it got completely dark. It was a nice view of the city and fortunately, the weather was not that cold yet. There was some curious group of people walking around the edges of the rooftop. It turns out that if you wanted to, you could book a trip to walk around the top of the whole building wearing safety ropes. This time we were satisfied just by taking some photos of the view at the terrace. ;D

In the end, Chris showed me some popular German music and I made him listen to some Finnish music too. We wondered if there were some good TV-series which could be helpful in learning the languages and decided to search for those options for the next meeting. I had never been to that cafe before so it was a nice new experience, and I will surely revisit the place some time again. 😀

View of the city from Cafe Katto rooftop terrace.

German – Finnish / The 3rd Meeting

4th of November 2020 / 3rd Meeting

For this meeting, we decided to go to Vapriikki Museum. Vapriikki is a museum center that hosts many exhibitions each year with varied themes, including history, technology, and natural sciences.

We spent most of the time there in the Finnish Museum of Games which showcases the Finnish gaming culture and tells the story of how digital gaming in Finland started and developed over the years. You can also play their games from different time periods and we tried out some childhood classics. We knew most of the popular ones but there were also quite many old games which were new to me. There were some unknown and unique Finnish games for Chris as well. In addition to digital games, the museum had an arcade where you can try coin-operated games starting from the 1970s. I think we went through all of them but my own favorite was the old Nopeustesti (The Speed Test) in the corner of one collider. 😀 The museum shows some history of Finnish board games too. That was interesting to see as the boards usually represented outdated maps and old frontiers of European countries.

We also checked the Rupriikki Media Museum’s new exhibition. It showed historical communication technologies that were used at Tampere city in the past. It really highlighted the advancement and significance of information networks in today’s world. We also visited the Mineral Museum and had coffee at the Museum’s Cafe in the end. The time went fast and it was an interesting cultural and historical experience for both of us. 

 

Finnish – French fifth meeting

11 November 2020

This time Néd and I decided to meet in Pella’s Café in the very centre of Tampere. I hadn’t been there before but now that I have I must say it’s a great place for this kind of meetings. It was quite spacious and that’s always a plus, but the thing I liked the most was that it was so quiet! Especially when studying you just really got to appreciate the absence of annoying background music and noise.

This meeting was quite relaxed in comparison to the other ones, but perhaps that’s just what we needed. As I’m sure everyone who’s spent a winter in Finland knows, we Finns tend to take it slow and not go out so much as in the summer. The weather’s getting colder and every day there’s less sunlight. The lack of snow is not helping with the darkness either, and to be honest it can get quite depressing. I personally think November is one of the toughest months here in the north, so what could be a better plan than to sit down to chat with a friend with a hot drink on the side?

We talked a bit about our hometowns and what we’ve done in the past in general. It’s interesting how different paths we’ve walked before ending up studying in the same class. And when talking about our studies the topic of online classes is quite inevitable: apart from changing the approach to studying itself it also puts us in a peculiar situation regarding communication and getting to know our classmates. And of course it truly feels like an otherworldly dream to think about travelling during these times, but Néd showed me pictures of his hometown Rouen and I really hope I’ll get to visit it someday! It seemed to have such impressive pieces of architecture and it’s not that far away from Paris, so it could be cool to visit both on the same trip. It might be a while until I can make that trip happen though.. But I trust the day will come!

I gave Néd the test I had made for him about the ten most useful Finnish verbs we discussed a few lessons ago, and in our next meeting I’ll get to do a similar test in French. The next meeting will be a bit more special since we’ll have it in the kitchen! We’ll meet up at my place and cook something French as well as something Finnish. I guess I need to carefully decide on a Finnish dish, since I don’t exactly have a gastronomic advantage here, haha! I’m sure we’ll come up with something delicious in the end though, so I’m really looking forward to it. 😀

Finnish – French fourth meeting

4 November 2020

For our fourth meeting we decided to meet at Save File. It’s a bar that calls itself a “livingroom for the gamers”, and that actually describes the place quite well. It’s cozy and has many different nooks and corners where you can play on different consoles. (Though I must say it’s also very easy to get lost there since it feels like a maze, at least if your sense of direction is as bad as mine.) We chose a booth with a PS4 and played a bit of Mortal Kombat XL as well as Cuphead, a co-op game inspired by 1930s cartoons that Néd introduced me to.

We had chosen the place to go with our theme for the meeting: this time we went through vocabulary that has to do with the media field. Since that’s what we’re currently studying, it led us to talk about work-related words as well. For me one of the trickiest parts of learning French are the masculine and feminine words, since there’s no set “rule” on how to tell which words are which. You just have to learn them by heart! Since I’ve had the same problem with Spanish I know it’s not impossible, but you really have to use the language quite a lot to attune the ear to it. I think I’ll try to start watching and listening to more stuff in French to help speed up the process.

We also encountered quite a few loan words while making the list of work-related words. For example deadline seems to be quite an international word, and I also realised in Finnish we have many pet names for different things that come from English words (eg. läppäri = laptop and dedis = deadline). I’m also sure almost everyone knows the word rendez-vous (appointment) that’s originally French, though we might be more used to hearing it with the English pronunciation.

I feel like Néd is really getting the gist of Finnish since he’s asking exactly the right kind of questions, for example when we’re looking at longer words he straight away asks of which words they consist (damn you,  compound words, you even make us Finns dizzy sometimes). He’s also picking up new words at an impressive pace, during every meeting he surprises me with something new to say in Finnish! I’ll really need to get to work not to fall behind with my French! 🌟

Finnish – French | 5th meeting

5th Meeting Report – 11th November 2020

We met with Mona in Pella’s Café, in the center of Tampere.

As decided earlier, she came up with a test focusing on the verbs she gave me a few sessions ago, and their variations. I just took it a few days later, and scored 10/16 (if we forgive a few “a” instead of “ä”…). My mistakes were mostly about forgetting double letters (hän ottaa), or not distinguishing the present from the past tense. I’m quite happy about my progress with Finnish conjugation, but I still need to make it better!
Her test is coming next about the 10 French verbs I gave her some weeks ago.

For this meeting, we mostly talked about our previous experiences, and what led us to study at TAMK. From different institutional degrees to working in foreign countries, it was very interesting to share both sides of our life adventures, as a French and a Finn, ending up in the same class. We also shared about the whole online-teaching situation in these challenging times, and how it impacts social interactions with our other classmates.
We ended up talking about Christmas, and I learned more about the way Finns celebrate it, which has many similarities with the French one. Except that we eat snails.

Overall, this meeting was more chill than the others, and that wasn’t a bad thing. It was really nice to get to know more about Mona’s exciting anecdotes in Finland AND Spain, and be reminded of the luck we have to be able to share such moments in these daring times.

Next time, we’ll meet at Mona’s place to cook some French-Finnish food, and cover some gastronomy related vocabulary!

4th meeting: Finnish – German

This morning Sofia and me had a video call in Microsoft Teams. Our plan was to play a game where one of us draws and the other one guesses in Finnish/German what it is. Of course we had some technical problems and I was not able to share my screen, but we just improvised a bit.

We focused on sports and nature, cause we didn’t talk about it before, but also drew some other things. One of the words I learned today was for example “rullaluistella”, which means rollerskating. It was really fun to learn new words while playing a game! It was actually pretty hard to draw on the computer, which is why we had quite funny outcomes, for example Sofia’s sammakko (frog) :D, unfortenately we don’t have a picture of it.

After the other person guessed the word we also wrote it down, so it’s easier to remember it later!